Cuando hace tanto calor como para hacer estallar los hidrantes, eso solo significa una cosa: ¡por fin llegó el verano! Liberados de la escuela y disfrutando de su libertad, los niños de una cuadra de Brooklyn hacen de las calles su patio de recreo. Desde la mañana hasta la noche, crean su propia diversión, dejan volar su imaginación y aprenden a trabajar y jugar juntos. Es un mundo donde todo es posible... al menos hasta que sus madres los llamen a casa para cenar. Pero no hay que preocuparse: saben que siempre hay un mañana para volver a hacerlo, porque la calle les pertenece y ellos gobiernan en su mundo.
---
It's getting hot outside, hot enough to turn on the hydrants and run through the water--and that means it's finally summer in the city! Released from school and reveling in their freedom, the kids on one Brooklyn block take advantage of everything summertime has to offer: Freedom from morning till night to go out to meet their friends and make the streets their playground--jumping double Dutch, playing tag and hide-and-seek, building forts, chasing ice cream trucks, and best of all, believing anything is possible. That is, till their moms call them home for dinner. But not to worry--they know there is always tomorrow to do it all over again--because the block belongs to them and they rule their world.